互联网信息服务深度合成管理规定
📑 法律位阶:第 3 级 · 部门规章 | 发布:网信办、工信部、公安部(三部门联合发布) | 生效:2023-01-10 | 属性:硬法
⚠️ 位阶提醒:本规则是部门规章,由三部委联合发布。不是国务院行政法规。 罚则援引《网络安全法》等上位法律。详见 中国规则索引。
The Provisions on the Administration of Deep Synthesis Internet Information Services (互联网信息服务深度合成管理规定), jointly issued by the Cyberspace Administration of China (CAC), the Ministry of Industry and Information Technology (MIIT), and the Ministry of Public Security (MPS) on 2022-12-11 and effective 2023-01-10, is China’s first dedicated regulation on deep synthesis technologies — covering face/voice manipulation, generative text, and virtual scenes. The Provisions establish a tiered obligation regime for service providers and technical supporters, introduce algorithm filing requirements for services with “public opinion attributes or social mobilization capacity,” and mandate conspicuous labeling of synthetic content that may confuse the public. These Provisions are the upstream rule from which the 2025 Labeling Measures directly derive their labeling obligations (see biaozhi-banfa).
《深度合成规定》(2023)是中国监管 generative AI 之前的前置规则,从 2019 年国新办联合发文 打击”网络音视频信息服务”深度伪造的序幕开始,历经 2022 年 1 月征求意见稿,于 2022-12 定稿, 2023-01-10 生效。
本规定的历史意义有三层:
- 首次把”深度合成”作为独立监管对象,不再分散在《网络信息内容生态治理规定》等泛法里
- 首次要求对合成内容做”显著标识”(第十七条)—— 但没说怎么标;此空白由 2025 年《标识办法》填补
- 把”算法备案”作为合规的前置门槛,为后来《生成式 AI 办法》《标识办法》都作为抓手继承
- 主体:
- 服务提供者 (service providers):直接提供深度合成功能的平台/应用
- 技术支持者 (technical supporters):为服务提供者提供深度合成技术的第三方
- 活动:
- 人脸/声纹等生物识别信息的编辑、合成
- 文本、图像、音频、视频、虚拟场景的生成与拼接
- 沉浸式拟真场景的生成
- 地域:境内提供服务
以下为本站整理,条款号以官方原文为准。
对服务提供者
Section titled “对服务提供者”- 实名认证:对深度合成服务使用者进行真实身份信息认证
- 显著标识:可能导致公众混淆或者误认的,应当在生成内容的合理位置、区域进行显著标识 (第十七条——这条是 2025《标识办法》的上位条款)
- 算法备案:具有舆论属性或社会动员能力的服务,须按《算法推荐规定》办理备案 (见 algorithm-recommendation-provisions)
- 生物识别信息处理:对人脸、人声等生物识别信息进行编辑(例如换脸、拟声)的, 应当提示用户并获得被编辑人的单独同意
- 数据与模型安全:训练数据的合规性、模型的安全评估、日志记录保存
对技术支持者
Section titled “对技术支持者”- 同样承担数据和模型安全义务
- 协助服务提供者履行显著标识义务
- 不得利用深度合成服务从事法律禁止的活动
- 主管机构:网信办牵头,工信部(算力、通信)、公安部(治安与刑事)在各自职责内协同
- 处罚依据:《网络安全法》《数据安全法》《个人信息保护法》《治安管理处罚法》的既有阶梯
- 违反情节严重:涉及刑事责任
与其他规则的关系
Section titled “与其他规则的关系”- 《互联网信息服务算法推荐管理规定》(2022):备案义务通过本规定第十九条引用, 是同一套”算法备案”基础设施
- 《生成式人工智能服务管理暂行办法》(2023):把生成式 AI 服务从”深度合成技术的一个子集” 提升为独立监管客体,义务部分与本规定重叠但更细
- 《人工智能生成合成内容标识办法》(2025):本规定第十七条”应当显著标识”的技术落地—— 见 biaozhi-banfa
- 《个人信息保护法》(2021):人脸 / 声纹等敏感信息处理交叉适用;本规定是 PIPL 第二十八条 在深度合成场景下的专项实施细则
- “可能导致公众混淆或者误认”的判定主观性:第十七条对何时需要标识的判断门槛 是”可能混淆/误认”,实务中如何认定?完全写实的换脸算不算?讽刺类作品呢? 后续《标识办法》用”双轨标识”的做法实质上是把判断门槛降到零(一律标识), 与本规定原义存在张力。
- 算法备案的实际门槛:到 2024 年底,备案算法已超千个,流程看似走过场,但 删除/变更备案的阻力极高——成为事实上的准入许可。
- 跨境适用性:境外深度合成服务境内可访问的部分,监管手段有限。
- 技术支持者义务的现实性:要求上游模型提供商对下游服务提供者的合规负责, 实际执行中责任边界不清。
| 语言 | 来源 | 链接 |
|---|---|---|
| 中文(原文) | 国家网信办 | cac.gov.cn |
| 中文(归档) | 本站 | deep-synthesis-provisions-2022-12-11.html |
| English | China Law Translate(Jeremy Daum, Yale Paul Tsai China Center) | chinalawtranslate.com/en/deep-synthesis |
| English(征求意见稿,含分析) | Stanford DigiChina | digichina.stanford.edu/work/…-jan-2022 |
| English(实务解读) | Allen & Gledhill | allenandgledhill.com/…/22947 |
| 日期 | 事件 |
|---|---|
| 2022-01-28 | 征求意见稿发布 |
| 2022-12-11 | 正式发布 |
| 2023-01-10 | 生效 |
| 2026-04-21 | 本站首次归档 |
- 官方原文:https://www.cac.gov.cn/2022-12/11/c_1672221949354811.htm
- 三部门联合发布通告:https://www.cac.gov.cn/2022-12/11/c_1672221949318230.htm
- 答记者问:https://www.cac.gov.cn/2022-12/11/c_1672221949570926.htm
- Library of Congress Global Legal Monitor: https://www.loc.gov/item/global-legal-monitor/2023-04-25/china-provisions-on-deep-synthesis-technology-enter-into-effect/
- 官方专家解读合集: https://www.cac.gov.cn/2022-12/12/c_1672221950992156.htm
- CAIDP 声明: https://s899a9742c3d83292.jimcontent.com/download/version/1648057926/module/8376704663/name/CAIDP-Statement-PRC-SIIO-DeepSynthesis-2802022.pdf
引用本页(生成于 2026-04-21):
Comparative AI. 《互联网信息服务深度合成管理规定》解读. 访问于 YYYY-MM-DD. https://comparativeai.org/rules/china/deep-synthesis-provisions/